Проект осуществляется при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ, грант № 11-04-12064в).

Новости

  • Делать в Google запросы по слову «Шекспир» довольно опасно. Можно быстро разувериться в человечестве и его творческих способностях, особенно если где-нибудь вышла новая книга о «шекспировском вопросе» или «расследование» о том, кем Шекспир был «на самом деле». На прошлой неделе мировую медиасферу сотрясли сотни перепечаток статьи из лондонской «Санди таймс». 31 марта 2013 г. научный редактор газеты Джонатан Лик опубликовал пересказ своего интервью с профессором Аберистуитского университета Джейн Арчер (Jayne Archer) под названием «Плохой бард уклонялся от налогов и наживался во время голода» (“Bad Bard: A Tax Dodger and Famine Profiteer”). Полный текст статьи, как это принято в мердоковской «Санди Таймс», доступен теперь только подписчикам.

  • Попечительский совет Бунинской премии объявляет конкурс на соискание Бунинской премии 2013 года за лучшие произведения в жанре художественной прозы. Бунинская премия учреждена в 2004 году для поддержания лучших традиций русской словесности в современной литературе. Ее освящает имя Ивана Алексеевича Бунина — великого русского писателя и поэта, академика, лауреата Нобелевской премии.

  • 400 лет назад появилось на свет одно из самых интересных метафизических стихотворений в английской поэзии — «Страстная пятница 1613 года» Джона Донна. Весной 1613 г. Донн в последний раз размышлял о выборе пути. Ему исполнялось сорок лет, жить только стихами на заказ было трудно. Все попытки получить секретарскую должность, в том числе в недавно основанной Виргинской компании, потерпели неудачу. Если судить по его письмам, Донн все чаще думал о том, чтобы принять сан священника.

  • Примерно в 1642 г. Джон Морган, член компании печатников (Stationers’ Company), опубликовал короткий стихотворный памфлет в несколько страниц под странным названием «Головы всех фасонов, или краткое определение или описание разных сортов голов» (“Heads of All Fashions: Being, a Plaine Defection Or Definition of Diverse, and Sundry Sorts of Heads…”). Если бы не странная гравюра на титульном листе, памфлет, разумеется, канул бы в Лету, и наше внимание обошло бы его стороной… Среди голов разных форм: круглых, квадратных, овальных, перевернутых — слева от центра помещено лицо, поразительно напоминающее… портрет Шекспира в первом Фолио!

  • Джон Тейлор, «водный поэт» — не просто автор 80 книг, знакомый Бена Джонсона и других поэтов и драматургов. Он создал уникальный «проект» из самого себя, публикуя стихи, памфлеты и отчеты о путешествиях, в которых смотрел на Англию и мир глазами «честного гребца», лондонского лодочника. Тейлор впервые в английской истории просил читателей подписываться на его будущие книги, чтобы собрать денег на путешествие и книгу о нем.

  • Писатель и  яркий представитель английского Ренессанса Майкл Дрейтон родился в одном графстве с У. Шекспиром и, возможно, даже дружил с ним.

  • Публикуем статью о некогда известном шотландском поэте, младшем современнике У. Шекспира, последователе Э. Спенсера и Ф. Сидни. Университетский ум, убежденный роялист, отец девяти детей, знаток древних и европейские языков, переводчик Петрарки, Тассо, Марино, Драммонд оказался тем самым радушным хозяином, который на три недели приютил Бена Джонсона во время его пешего путешествия в Шотландию в 1618 г.

  • Основоположник перуанской испаноязычной литературы, перуанский (испанский) современник Уильяма Шекспира Инка Гарсиласо де ла Вега прославился трудом «История государства инков» («Подлинные комментарии...», оконч. ок. 1605, опубл. в 1609 г. в Лиссабоне). Обращает на себя внимание прямо-таки мистическое совпадение: в один день из жизни ушли Уильям Шекспир в Англии, Мигель де Сервантес Сааведра и Инка Гарсиласо де ла Вега в Испании.

  • Шут и объект насмешек при дворе принца Генри или настоящий писатель и путешественник — кем все же был Томас Кориэт? Имя его в России знакомо многим по книге И. М. Гилилова, где Кориэт представлен пешкой в «великой игре» об Уильяме Шекспире. Но у него была своя «игра». Как «новый Улисс» смог пешком дойти до Индии, выучить множество языков, получить сто рупий в подарок от императора Джахангира, представившись ему «английским дервишем»?

  • Прошло уже больше месяца с того дня, когда археологи Лестерского университета сообщили о том, что найденные во время раскопок останки действительно принадлежат Ричарду III. Как всегда, наиболее серьезные размышления о Ричарде в политическом и литературном контексте XV–XVI веков появились с некоторой задержкой. Но и глубина и ценность их много выше. По мнению многих ученых, пришло время уйти от примитивных определений: «тиран Ричард», «Шекспир — тюдоровский пропагандист». И исторические реалии конца XV века, и шекспировский текст намного сложнее, чем черно-белые представления о них.

Страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52