Проект осуществляется при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ, грант № 11-04-12064в).

«Доктор Фауст». Театр «Лебедь», г. Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания; реж. М. Аберг (2016)

В 2016 г. шведский режиссер Мария Аберг (Maria Aberg) поставила в театре «Лебедь» (Swan, Стратфорд-на-Эйвоне) радикальную версию самой известной пьесы Марло о тщеславии, жадности и проклятии. Несколько позже спектакль, в котором была занята Королевская шекспировская труппа, перекочевал в лондонский театр «Барбикан» (Barbican).

«Доктор Фауст». Театр «Лебедь», г. Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания; реж. М. Аберг (2016)

Роли озлобленного ученого Фауста и демона Мефистофеля исполнили актеры Сэнди Гриерсон (Sandy Grierson) и Оливер Райан (Oliver Ryan). Решение о том, кто будет исполнять роль доктора Фауста, а кто Мефистофеля, принималось каждый вечер прямо перед спектаклем. Актеры зажигали спички, и тот, у кого она догорала первой, играл доктора. Почти двойники, оба исполнителя одеты в одинаковые костюмы, лысоваты и имеют похожее телосложение, чем создают эффект удвоения на сцене. Известный театральный критик Майкл Биллингтон (Michael Billington) уловил в этом решении режиссера следование концепции двойничества в произведениях Достоевского[1]. Сама режиссер аргументировала психологические аспекты своего решения в интервью изданию «Гардиан» тем, что она «всегда чувствовала сильную связь этих двух персонажей, что Мефистофель не существует без Фауста и наоборот» (“I always felt the two characters were very much connected — that Mephistophilis didn’t really exist without Faustus, and the other way round”; здесь и далее пер. наш. — Н. З.)[2]. Она считает, что вызванный вами демон в какой-то степени станет представлять вас самих: «Мефистофиль — демон Фауста, он не существует вне его воображения» (“Mephistophilis is Faustus’s own particular demon rather than one that exists independently of his imagination”)[3]. Так, Мефистофель стал темным альтер эго несколько истеричного Фауста[4]. Возможно, именно поэтому обольстительного Люцифера в этой постановке сыграла актриса Элеонора Уайлд (Eleanor Wyld).

«Доктор Фауст». Театр «Лебедь», г. Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания; реж. М. Аберг (2016)

«Доктор Фауст». Театр «Лебедь», г. Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания; реж. М. Аберг (2016)

Визуально спектакль полон разного рода удачных находок. Критики особенно выделяли сцену с семью смертными грехами, превращенную в постановке в своеобразное «панк-кабаре с пляшущей виттенбергской ученой братией». Эти участники дьявольских плясок получились а-ля уличные хулиганы из культового фильма «Заводной апельсин» (A Clockwork Orange) Стэнли Кубрика (“Visually, Aberg’s production is full of invention, from the treatment of the Seven Deadly Sins as a punk cabaret to the representation of Wittenberg’s scholars as jigging, dark-hatted figures who might have stepped out of A Clockwork Orange”)[5]. Сценическим эффектам в этой версии марловианского «Фауста» вполне соответствовала музыка Орландо Гофа (Orlando Gough), написанная им в стиле Тома Уэйтса (Tom Waits).

Для постановки режиссер использовала обе известных версии текста «А» и «Б», обильно сокращая комические сцены[6], дабы придать пьесе максимум мрачности и серьезности.

Н. В. Захаров

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:

  • Доктор Фауст / Мефистофель — Сэнди Грирсон (Sandy Grierson);
  • Доктор Фауст / Мефистофель — Оливер Райан (Oliver Ryan);
  • Вальдес / Добрый Ангел / Ученый — Уилл Блисс (Will Bliss);
  • Елена Троянская — Джейд Крут (Jade Croot);
  • Корнелий / Злой Ангел / Монах — Джон Камминс (John Cummins);
  • Гнев / Ученый — Рут Эверетт (Ruth Everett);
  • Император / Обжора / Ученый — Габриэль Флери (Gabriel Fleary);
  • Герцог / Монах / Гордость — Тео Фрейзер Стил (Theo Fraser Steele);
  • Кардинал Лотарингский — Джемма Гоггин (Gemma Goggin);
  • Развратник / Фредерик / Ученый — Нэйти Джонс (Natey Jones);
  • Ленивец / Ученый — Ричард Лиминг (Richard Leeming);
  • Вагнер / Монах — Николас Ламли (Nicholas Lumley);
  • Бенволио / Монах / Ученый — Том Маккол (Tom McCall);
  • Мартино / Ученый — Джошуа Маккорд (Joshua McCord);
  • Зависть / Ученый / Монах — Батшеба Пип (Bathsheba Piepe);
  • Жадность / Ученый — Роза Робсон (Rosa Robson);
  • Герцогиня / Ученый — Эми Роксон (Amy Rockson);
  • Папа Римский — Тимоти Спейер (Timothy Speyer);
  • Люцифер / Ученый / Монах — Элеонора Уайлд (Eleanor Wyld).

«Доктор Фауст». Театр «Лебедь», г. Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания; реж. М. Аберг (2016)

«Доктор Фауст». Театр «Лебедь», г. Стратфорд-на-Эйвоне, Великобритания; реж. М. Аберг (2016)

Режиссер — Мария Аберг (Maria Aberg).

Дизайнер — Наоми Доусон (Naomi Dawson).

Освещение — Ли Карран (Lee Curran).

Музыка — Орландо Гоф (Orlando Gough).

Звукорежиссер — Клэр Виндзор (Claire Windsor).

Хореография — Эйсе Ташкиран (Ayse Tashkiran).

Боевая хореография — Кейт Уотерс (Kate Waters).

Видео — Натан Паркер (Nathan Parker).

Фото: RSC


ПРИМЕЧАНИЯ

[1] Billington M. Doctor Faustus review — devilish ritual and punk cabaret at the RSC [Электронный ресурс] // The Guardian. 2016. February 12. URL: https://www.theguardian.com/stage/2016/feb/12/doctor-faustus-review-rsc-swan-stratford-oliver-ryan-sandy-grierson-maria-aberg [архивировано в WaybackMachine] (дата обращения: 13.12.2019).

[2] Your own personal demon: Maria Aberg on her Doctor Faustus double act / M. Aberg, C. Wiegand (corr.). [Электронный ресурс] // The Guardian. 2016. February 12. URL: https://www.theguardian.com/stage/2016/feb/12/maria-aberg-rsc-stratford-doctor-faustus-sandy-grierson-oliver-ryan-christopher-marlowe [архивировано в WaybackMachine] (дата обращения: 13.12.2019).

[3] Ibid.

[4] BWW Interview: Director Maria Aberg on DOCTOR FAUSTUS / M. Aberg, M. Swain (corr.) [Электронный ресурс] // Broadway World. 2016. August 19. URL: https://www.broadwayworld.com/westend/article/BWW-Interview-Director-Maria-Aberg-on-DOCTOR-FAUSTUS-20160819 [архивировано в WaybackMachine] (дата обращения: 13.12.2019).

[5] Billington M. Op. cit.

[6] BWW Interview…


См. также:

Трейлер спектакля

Режиссер Мария Аберг о спектакле

Актеры Сэнди Гриерсон и Оливер Райан о спектакле


Подготовлено при финансовой поддержке РФФИ (проект «Кристофер Марло и его творчество в русской и мировой культуре: междисциплинарный взгляд», № 18-012-00679).