Проект осуществляется при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ, грант № 11-04-12064в).

Новости

  • Пост в блоге «Криминальный Лондон» посвящен не только истории ярмарки, но, главным образом, попыткам ее закрыть как рассадник разврата, пьянства и преступлений. «Выставка распутства и разгула», «обычные военные действия на первое сентября», «зловонный притон беззакония» — вот лишь несколько колоритных определений журналистов и обозревателей XVIII — начала XIX веков того, что творилось на ярмарке.

  • Писательница Мелани Клегг (Melanie Clegg), в блоге, который она ведет под именем Madame Guillotine, поместила рассказ о судьбе одной из самых известных светских красавиц Англии первой половины XVII века — Венеции Анастасии Стэнли, в замужестве Дигби (Venetia Anastasia Digby née Stanley, 1600–1633). История ее брака с дипломатом, корсаром, астрологом писателем и ученым сэром Кенелмом Дигби (Kenelm Digby) и таинственная смерть во сне в возрасте 33 лет; тяжелое переживание утраты сэром Кенелмом, который отныне никогда не расставался с портретом жены на смертном ложе, неоднозначная репутация Венеции в годы, предшествовавшие браку, — все эти факты сделали историю жизни и смерти загадочной красавицы одной из неразгаданных тайн века.

  • Библиотека Лондонского Королевского Общества в честь своего 350-летия проводит выставку редких книг из своей коллекции. Экспозиция открыта до 21 июня 2012 г., вход бесплатный. На днях открылась электронная версия выставки, содержащая более 60 гравюр, фронтисписов и титульных листов из важнейших изданий научных текстов XV–XIX веков, включая «О строении человеческого тела» Андреаса Везалия, «О магните» Уильяма Гилберта, «Звездный вестник» Галилео Галилея.

  • 13 и 15 марта 2012 г. компания ProQuest, владеющая правами на распространение ресурса “Early English Books Online” (EEBO), проводит бесплатный тренинг-вебинар (онлайн-семинар) по обучению работе с ресурсом. EEBO — уникальная и незаменимая для каждого исследователя английской литературы и культуры XV–XVII веков коллекция, в которую вошли 125000 книг, изданных в Англии за 225 лет — с 1475 по 1700 гг.

  • Одна из старейших электронных литературных коллекций — проект университета Брауна “Women Writers Online” — объявляет о традиционном бесплатном доступе к своим ресурсам в течение марта — месяца истории женщин (Women History Month). Коллекция включает в себя более 320 текстов на английском языке, созданных между 1526 и 1850 гг., размещенных в html-формате с сохранением оригинальной пагинации и орфографии. Присутствует также возможность поиска по текстам. Транскрипции текстов, как правило, сделаны с ранних прижизненных изданий.

  • Шекспировский институт в Стратфорде при Бирмингемском университете (Shakespeare Institute at the University of Birmingham) еженедельно по четвергам проводит семинары с участием ведущих сотрудников Института и приглашенных ученых. На сайте компании “Backdoor Broadcasting” доступны аудиоверсии семинаров за последний год в формате mp3 (для скачивания и потокового прослушивания. В онлайн-версии, кроме 45-минутного выступления докладчика, представлены также вступительное слово директора института профессора Майкла Добсона (Michael Dobson), ответы на вопросы аудитории и слайды презентации.

  • Лондонский «Обсервер» (воскресное приложение к газете «Гардиан») публикует беседу с актрисой Ив Бест (Eve Best), известной зрителю по роли Уоллис Симпсон в фильме «Король говорит!». В готовящейся в театре «Олд Вик» постановке трагедии Джона Вебстера «Герцогиня Мальфи» (“The Duchess of Malfi”) Ив будет исполнять главную женскую роль (премьера — 28 марта 2012 г.).

  • Эндрю Мэнли (Andrew Manley), профессор драматического искусства в Колорадо-колледже (США) стал автором интересной инсталляции, выставленной в принадлежащем колледжу Cornerstone Arts Center (г. Колорадо-Спрингс). На огромной классной доске высотой около 20 футов (примерно 6 метров) Мэнли вручную написал слова, которые считаются впервые употребленными или приобретшими новое значение в трудах Шекспира.

  • Вашему вниманию предлагается перевод IV акта «Испанской трагедии» Т. Кида, выполненный одним из виднейших отечественных шекспироведов А. А. Аникстом.

  • Фолджеровская библиотека представляет еще одну выставку, на сей раз посвященную английским и европейским писательницам — современницам Шекспира. Название выставки отсылает к известному эссе Вирджинии Вулф «Своя комната» (“A Room of one’s own”), в котором автор задается вопросом: а что если бы у Шекспира была «на редкость одаренная сестра, скажем, по имени Джудит?... Уродись в шестнадцатом веке гениальная женщина, она наверняка помешалась бы, или застрелилась, или доживала свой век в домишке на отшибе, полуведьмой, полузнахаркой, на страх и потеху всей деревне… Вести открытую жизнь художника в Лондоне в шестнадцатом веке для женщины было равносильно самоубийству».

Страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44